|"….Achoo☆ Hey, you have something weird on you, don’t you? My nose is itchy all of a sudden…."|
|Vase of flowers||花瓶の花|
|Character response: "Q-Quit it! Don’t come near me! Keep those lilies, or whatever flowers that give off a lot of pollen away from me! Ah…. Achoo☆"|
|Character response: "Hah? Lavender? Herbs, seriously? I start sneezing around anything that gives off a strong scent."|
|Freshly dried costume||干したての衣裝|
|Character response: "You pat it too hard when you dried it, didn’t you?
The fuzz coming off from the fiber is making my nose seriously itchy…."
|Correct Choice:||Freshly dried costume (干したての衣装).|
|"Ah, dammit! My shoelaces snapped! Hey, transfer student, don’t you have anything on you?"|
|Keep it together with duct tape||セロハンテープで留める|
|Character response: "You really think that’ll hold? Ugh, how lame. Guess I’ll just head home and take Leon on a walk or something."|
|Character response: "Are you telling me to do this myself? As if I’d bother with this kind of delicate work!"|
|Keep it together with a safety pin||安全ピンで留める|
|Character response: "Well, better than nothing…. Heh, and it looks kinda rock, don’cha think? I’ll deal with it like this for a day."|
|Correct Choice:||Keep it together with a safety pin (安全ピンで留める).|
|"….Huuuh? I’m hungry, so I’m headed for the cafeteria.
The steak meal set that’s cooked to my liking is waiting for me."
|Location: 1st floor passage|
|Character response: "Like I could eat meat that’s had all the juice taken out of it! There’s no point in meat that’s not juicy!"|
|Character response: "You telling me to eat raw meat? I’m a wolf, you know. What if I get sick because of some filthy germs?"|
|Character response: "Well, it’s not bad when it’s cooked about that much.
Personally, I like meat that’s more on the wild side with blood dripping from it….♪"
|Correct Choice:||Medium (ミディアム).|
|"Hey, don’t just stand there with that blank look on your face. You’re getting in my way."|
|Location: Grower Barn|
|I way picking up some trash that was on the ground.||落ちているゴミを拾っていた|
|Character response: "Just leave that for the janitor. Even if you pick it up, that’s not gonna make much of a difference if the person that’s littering is still around."|
|I was thinking about the next lesson plan.||次のレッスンメニューを考えていた|
|Character response: "Not that’s being passionate is a bad thing, but think a little harder about where you’re standing. Don’t blame me if get hurt."|
|I dropped all the drinks I bought for everyone.||差し入れのジュースをばらまいた|
|Character response: "Tch…. Think about how much you’re gonna carry first. I’ll give you a hand, so I’ll be taking one as a tip."|
|Correct Choice:||I dropped all the drinks I bought for everyone (差し入れのジュースをばらまいた).|